Sainte – Smile, and Wave, traduzione

Sainte: Smile and Wave, traduzione

Sainte Smile, and Wave Traduzione del secondo EP di Sainte (Taylor Jardine dei We Are the In Crowd), uscito indipendentemente nel 2019.

  1. Eyes Are Open

Gli occhi aperti

 

Alla fin fine resta quella sensazione che hai nelle ossa quando sai che è la verità

Non c’è nulla da temere

E ho come il presentimento che sotto ci sia molto di più

Se non c’è nessuno che ci crede, come abbiamo fatto a fare tutta questa strada?

 

Dimenticati tutto, dimenticati tutto

Lasciami solo la mia voce che sento nella testa

Dimenticati tutto, dimenticati tutto

Ho bisogno solamente del suono della mia voce

 

Dimentichiamoci tutto quello che pensavamo di sapere su di noi

Da questo momento non siamo più distrutti

Eravamo troppo giovani per sapere da cosa stessimo scappando

Da questo momento, da questo momento abbiamo gli occhi aperti

 

Quando va a monte qualsiasi cosa

E sembra che nessuno sappia che per me vale la pena di lottare anche per quel poco che resta da perdere

Non riesco a non pensare che abbiamo tutti bisogno di uno scopo

Se riusciamo a cominciare a crederci chissenefrega di come ci vedono, no?

 

Dimenticati tutto, dimenticati tutto

Lasciami solo la mia voce che sento nella testa

Dimenticati tutto, dimenticati tutto

Ho bisogno solamente del suono della mia voce

 

Dimentichiamoci tutto quello che pensavamo di sapere su di noi

Da questo momento non siamo più distrutti

Eravamo troppo giovani per sapere da cosa stessimo scappando

Da questo momento, da questo momento abbiamo gli occhi aperti

Da questo momento abbiamo gli occhi aperti

 

Non ci posso fare niente se mi perdo come un puntino su un muro

Non mi voglio dare per vinta

Non so per cosa sto lottando

Adesso basta sentirmi persa come un puntino su un muro

Non mi darò mai per vinta

Sono piccolissima ma faccio anch’io parte del tutto, faccio anch’io parte del tutto

 

Dimentichiamoci tutto quello che pensavamo di sapere su di noi

Da questo momento non siamo più distrutti

Eravamo troppo giovani per sapere da cosa stessimo scappando

Da questo momento, da questo momento abbiamo gli occhi aperti

Da questo momento abbiamo gli occhi aperti

Da questo momento

 

 

 

  1. Technicolor

Technicolor

 

Sono caduta dentro di te come in un mare

Tu mi hai afferrata mentre cadevo e mi hai trascinata dentro

Credo proprio che dovresti sapere che quest’incertezza mi agita

Per dormire devo mettermi a contare

 

E conto

Una delle ragioni per il nostro duetto

Tre parole sulle labbra da dirti a quattr’occhi

 

Vi prego, non svegliatemi: sto sognando in Technicolor

Sento il tuo cuore che batte con un ritmo che non ha eguali

E se i cieli sono grigi la notte la coloriamo insieme

Vi prego, non svegliatemi: stiamo sognando in Technicolor

 

Tengo gli occhi chiusi per vedere quanto andrai avanti ancora a far finta di dormire

Così mi ricordo sempre che non mi serve un cuore leggero come una piuma se ci sei tu qui con me

 

E conto

Una delle ragioni per il nostro duetto

Tre parole sulle labbra da dirti a quattr’occhi

 

Vi prego, non svegliatemi: sto sognando in Technicolor

Sento il tuo cuore che batte con un ritmo che non ha eguali

E se i cieli sono grigi la notte la coloriamo insieme

Vi prego, non svegliatemi: stiamo sognando in Technicolor

 

Come faccio a sapere che esisto davvero?

Sei tu l’unica cosa che mi fa sentire viva

Ma poi perché mai dovrei volermi svegliare?

Dopo non so se mi sentirei ancora come adesso

 

E conto

Una delle ragioni per il nostro duetto

Tre parole sulle labbra da dirti a quattr’occhi

 

Vi prego, non svegliatemi: sto sognando in Technicolor

Sento il tuo cuore che batte con un ritmo che non ha eguali

E se i cieli sono grigi la notte la coloriamo insieme

Vi prego, non svegliatemi: stiamo sognando in Technicolor

 

 

 

  1. With or Without Me

Con o senza di me

 

La finestra la lascio aperta, però la porta la chiudo a chiave

Così puoi sempre guardare dentro, ma non sei più il benvenuto

Mi tieni come un segreto che tiri fuori solo di notte

Non ci sto con te per ripicca

Secondo me sei fuori di testa

 

Ho aspettato un sacco di tempo di averti in pugno

Ma era tutto sbagliato

Non sarai mai felice, con o senza di me

Quando è finita, di’ pure ai tuoi amici che sono un mostro

Tanto chi ti vedrà più

Non sarai mai felice, con o senza di me

 

Tu per me non potrai mai diventare un’ossessione

Io però divento il tuo chiodo fisso nella testa

Se non te ne fossi accorto, la occupo da quando me ne sono andata

Mi insinuo come un segreto che non ti fa dormire la notte

Non ci sto con te per ripicca

Secondo me sei fuori di testa

 

Ho aspettato un sacco di tempo di averti in pugno

Ma era tutto sbagliato

Non sarai mai felice, con o senza di me

Quando è finita, di’ pure ai tuoi amici che sono un mostro

Tanto chi ti vedrà più

Non sarai mai felice, con o senza di me

 

Fai pure, fai pure, parla di me a tutti i tuoi amici

Lascia perdere, lascia perdere e fai la vittima quando l’amore diventa noioso

Piangi un fiume di lacrime, annega nella compassione degli altri

Risparmia il fiato ché ne avrai bisogno

 

Ho aspettato un sacco di tempo di averti in pugno

Ma era tutto sbagliato

Non sarai mai felice, con o senza di me

Quando è finita, di’ pure ai tuoi amici che sono un mostro

Tanto chi ti vedrà più

Non sarai mai felice, con o senza di me

Non sarai mai felice, con o senza di me

Non sarai mai felice, con o senza di me

 

 

 

  1. Feels So Wrong

Sembra sbagliatissimo

 

Le tue amicizie ti stanno tutte come tatuaggi orrendi

Sono stufa di coprirli come se non riuscissi a staccarmi da te

Se alla disperazione piace la compagnia, c’è spazio per due

Ma non posso essere l’unica che affonda insieme a te

 

E io adesso ho chiuso con tutto

Perché lo sappiamo tutti che la tua mancanza di tatto si è intrattenuta fin troppo

Devi sapere che sto cercando il modo di dirti tutte queste cose in faccia

Ma ogni volta che trovo le parole devo mordermi la lingua e sopportare il saporaccio

 

Quanto mi sembra sbagliato dare corda a tutti questi personaggi che interpreti

Mentre la persona che sei per davvero si eclissa fino a scomparire

È passato troppo tempo e io non posso più perdere un solo secondo

Se questo è il tuo mondo io non ci voglio vivere

 

Tutti i miei problemi iniziano e finiscono con te

Continuo a sperare che torni a essere come pensavo di conoscerti

Una volta c’eravamo io e te da soli contro il mondo

Perlomeno adesso so di non poter contare su di te

 

Non me le dimentico tutte le volte che rigiri le mie frasi

Per sostenere i tuoi presunti fatti e nascondere i tuoi problemi

Devi sapere che una soluzione potevamo trovarla

Ma secondo me tu non lo sai cosa ci vuole

Per cui se anche trovo le parole mi mordo la lingua e sopporto il saporaccio

 

Quanto mi sembra sbagliato dare corda a tutti questi personaggi che interpreti

Mentre la persona che sei per davvero si eclissa fino a scomparire

È passato troppo tempo e io non posso più perdere un solo secondo

Se questo è il tuo mondo io non ci voglio vivere

 

Non abbiamo proprio nient’altro da dirci

Quando resterà soltanto un mucchietto di ossa disperderò le tue ceneri in qualche posto freddo

Un giorno lo apprezzerai il sole quando non arriverà più l’estate

 

Magari ci arriverai quando non ci saranno più tutti questi personaggi che interpreti

 

Quanto mi sembra sbagliato dare corda a tutti questi personaggi che interpreti

Mentre la persona che sei per davvero si eclissa fino a scomparire

È passato troppo tempo e io non posso più perdere un solo secondo

Se questo è il tuo mondo io non ci voglio vivere

Quanto mi sembra sbagliato dare corda a tutti questi personaggi che interpreti

Mentre la persona che sei per davvero si eclissa fino a scomparire

È passato troppo tempo e io non posso più perdere un solo secondo

Se questo è il tuo mondo io non ci voglio vivere

 

 

 

  1. Lighthouse

Faro

 

Ultimamente mi accorgo di evitare gli specchi appesi al muro

Ho paura di scoprire di non esserci per davvero

Indubbiamente non mi ero preparata per restare

Restare a galla col mare mosso da sola

 

È troppo tardi per rimediare al disastro che ho combinato?

Non ce la faccio quasi più

Mi sento trascinare sott’acqua

Comincio a chiedermi che cos’ho fatto fino adesso

 

Sarò perduta?

Invisibile sotto a questo nuvolone nero

Mi sono andata a cacciare in quest’inferno

Chissà se riuscirò a uscirne

Vado in cerca di un faro

Vado in cerca di un faro

 

Vorrei essere molto più di come sono oggi

Contavo di brillare più di tutti, ma adesso sono un lumicino

Non trovo mai le parole giuste per spiegare esattamente cosa manca alla ragazza che vuole tutto

 

È troppo tardi per rimediare al disastro che ho combinato?

Non ce la faccio quasi più

Mi sento trascinare sott’acqua

Comincio a chiedermi che cos’ho fatto fino adesso

 

Sarò perduta?

Invisibile sotto a questo nuvolone nero

Mi sono andata a cacciare in quest’inferno

Chissà se riuscirò a uscirne

Vado in cerca di un faro

Vado in cerca di un faro

Sarò perduta?

Invisibile sotto a questo nuvolone nero

Mi sono andata a cacciare in quest’inferno

Chissà se riuscirò a uscirne

Vado in cerca di un faro

Vado in cerca di un faro

 

 

 

  1. White Lies

Piccole bugie

 

Cosa lo chiedi a fare se tanto lo sappiamo già entrambi?

Se non te ne frega niente perché devi dire così, dire così?

Ti direi che me ne vado, ma non saprei dove andare

Ho detto che me ne andavo, ma non saprei da che parte andare

Lo chiedi sempre, ma nessuno dei due lo vuole sapere

Ma non te ne frega niente, dici sempre così, dici sempre così

Ti direi che me ne vado, ma non saprei dove andare

Ho detto che me ne andavo, ma non saprei da che parte andare

 

Dovunque andrò a finire spero di ritrovare me stessa

 

Non ne posso più di sprecare per te il meglio che ho da dare

Solo perché non ho mai visto altro che le tue piccole bugie

Adesso vedo soltanto il fantasma della persona che ero un tempo

Sotto alle piccole bugie si vedono i tuoi veri colori

 

Ti ricordi che dicevi che non ti saresti mai abbassato a tanto?

Adesso mi dici di lasciar perdere, lasciar perdere

Sfrutterei anche l’occasione, ma è andato tutto in fumo

Sfrutterò l’occasione, ma in ogni caso mi ritrovo da sola

Ripenso ai primi momenti per cercare quella parte di me che ho perso da qualche parte con te

Me ne vado e credo finalmente di sapere che è per colpa tua che non sapevo dove andare

 

Dovunque andrò a finire spero di ritrovare me stessa

 

Non ne posso più di sprecare per te il meglio che ho da dare

Solo perché non ho mai visto altro che le tue piccole bugie

Adesso vedo soltanto il fantasma della persona che ero un tempo

Sotto alle piccole bugie si vedono i tuoi veri colori

 

Dovunque andrò a finire

Dovunque andrò a finire, so che ritroverò me stessa senza di te

 

Non ne posso più di sprecare per te il meglio che ho da dare

Solo perché non ho mai visto altro che le tue piccole bugie

Adesso vedo soltanto il fantasma della persona che ero un tempo

Sotto alle piccole bugie si vedono i tuoi veri colori

 

 

 

  1. If You Ever Feel Alone

Se ti capita di sentirti solo

 

Ho bisogno di bere qualcosa così come di sentirmi dire “Dai, sù con la vita”

Non sai quante volte l’ho già sentito

Io continuo a farmi sentire, ma non c’è mai nessuno

 

Ho certe cose da dire scritte in note che non invierò mai

Vedrò di vivere alla giornata

Secondo me è l’unica fare così

 

Se ti capita di sentirti solo, dovresti sapere quanto è difficile sentirsi integrati

Ogni giorno sembra una guerra persa in partenza

Tu però sappi che non sei l’unico se ti capita di sentirti solo

 

Se riuscissi ad avere la forza di dire al mondo di tacere

Non sai quante volte glielo ripeterei

Però non trovo le parole, per cui mi tengo tutto dentro

 

Ho certe cose da dire scritte in note che non invierò mai

Vedrò di vivere alla giornata

Secondo me è l’unica fare così

 

Se ti capita di sentirti solo, dovresti sapere quanto è difficile sentirsi integrati

Ogni giorno sembra una guerra persa in partenza

Tu però sappi che non sei l’unico se ti capita di sentirti solo

 

Loro dicano pure quello che gli pare, ma io non ci credo che non potrò mai cambiare

Un giorno cambierò pelle e troverò il mio posto al sole

 

Se ti capita di sentirti solo, dovresti sapere quanto è difficile sentirsi integrati

Ogni giorno sembra una guerra persa in partenza

Tu però sappi che non sei l’unico

Se ti capita di sentirti solo, dovresti sapere quanto è difficile sentirsi integrati

Ogni giorno sembra una guerra persa in partenza

Tu però sappi che non sei l’unico se ti capita di sentirti solo

Se ti capita di sentirti solo, se ti capita di sentirti solo


Segui Sainte su Spotify.

Scopri tutte le nostre traduzioni a questa pagina! Le traduzioni degli altri album di Sainte sono disponibili qui.

Potrebbero interessarti anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *