John-Allison Weiss – Was Right All Along, traduzione

John-Allison Weiss: Was Right All Along Traduzione del primo album di John-Allison Weiss, pubblicato indipendentemente nel 2009.
- I Was an Island
Io ero un’isola prima che arrivassi tu
A portare la tua barca sulla mia spiaggia
La tua mano nella mia, il tuo cuore nelle mie canzoni
Io ero una guerriera e avevo coraggio da vendere
Ma ho buttato via la spada quando mi hai abbracciato
Giurando di rimanermi accanto, accanto, accanto, oh
Non posso più stare da sola
Perché non combino niente di buono da sola
Cos’ho fatto per meritarmi questo?
Cosa mi hai fatto tu?
Torna da me, amore mio, lo sai che non mi piace essere libera
Io ero una ribelle ma con dei buoni motivi
Finché poi arrivi tu, mi metti in riga
E mi fai vedere cos’è l’amore
Io ero un lupo, tesoro, lontano dal branco
Ma tu hai risposto al mio grido nel cuore della notte
Mi hai detto che stavi dalla mia parte, oh
Non posso più stare da sola
Perché non combino niente di buono da sola
Cos’ho fatto per meritarmi questo?
Cosa mi hai fatto tu?
Torna da me, amore mio, lo sai che non mi piace essere libera
Non posso più stare da sola
Perché non combino niente di buono da sola
Cos’ho fatto per meritarmi questo?
Cosa mi hai fatto tu?
Torna da me, amore mio, lo sai che non mi piace essere libera
Oh, torna da me, amore mio, lo sai che non mi piace essere libera
No, no, no
Torna da me, amore mio, lo sai che non mi piace essere libera
- Fingers Crossed
Dita incrociate
Sono in attesa di qualcosa ma non so neanch’io cosa voglio
Cerco di trovare un motivo, sì, un motivo per andare avanti
Svegliarmi e togliermi il sonno di dosso perché c’è da lavorare oggi
Mi serve del tempo, mi serve un indirizzo, mi serve qualcosa da dire
Ho le dita incrociate e le speranze sono buone
Cerco di restare calma, di restare all’asciutto
Salto da un posto all’altro con dei progetti smisurati
Non posso fare niente per salvarmi e niente posso cambiare
Ho le dita incrociate e le speranze sono buone
Cerco di restare calma, di restare all’asciutto
Ho le dita incrociate e le speranze sono buone
Cerco di restare calma, di restare all’asciutto
Sono in attesa di qualcosa ma non so neanch’io cosa voglio
Cerco di trovare un motivo, sì, un motivo per andare avanti
Ho le dita incrociate e le speranze sono buone
Cerco di restare calma, di restare all’asciutto
Ho le dita incrociate e le speranze sono buone
Cerco di restare calma, di restare all’asciutto
Di restare all’asciutto
Non so perché ti ho fatto entrare nella mia vita
Nel cuore, nelle ossa, nella testa
Nella testa
Non so perché ti ho fatto entrare nella mia vita
Nel cuore, nelle ossa, nella testa
Ho le dita incrociate e le speranze sono buone
Cerco di restare calma, di restare all’asciutto
- From You to Me
Da te a me
Non so perché ho paura di prendere l’aereo e tornare a casa
Visto che so già che lì starò bene
Non ho mai saputo dire esattamente com’è che mi facevi sentire in quel modo
Ma tesoro mio, io non ti trattavo mai bene
Perché non so dove sei
E anche se sono arrivata fin qua
Non posso dire che la vita senza di te non è dura
E non so dove andare
Ti prego, non dire “te l’avevo detto”
Quando ti dirò che al buio mi manchi ancora
Mi sa che al buio mi mancherai sempre
Dirò addio ai ricordi e alle bugie che raccontavo in continuazione
Ogni giorno divento più grande
Se potessi me le rimangerei, ma il passato è il passato per quanto riguarda noi due
A prescindere da quello che dico
Perché non so dove sei
E anche se sono arrivata fin qua
Non posso dire che la vita senza di te non è dura
E non so dove andare
Ti prego, non dire “te l’avevo detto”
Quando ti dirò che al buio mi manchi ancora
Mi sa che al buio mi mancherai sempre
Eravamo come saremmo stati per sempre
Io ero me e tu eri te
Sprofondo sempre più in basso in fondo al mare
Dove ci troviamo ancora
E se cado dal cielo non oserò nemmeno chiedermi il perché
Tanto, amore mio, mi merito di morire
- July 25, 2007
25 luglio 2007
Mi sono svegliata alle sette
Sono stata in pullman fino alle undici
Ho chiamato un po’ di ex e mio fratello
Sperando che ci fosse qualcuno sveglio
Ho girato per il campus con sù una maglietta e il pigiama
Guardando fuori dal finestrino e mi si è spezzato il cuore
Ma non fa niente, tanto io non valgo niente
E guarda, credimi: non hai bisogno di me
È grande il mondo, e io sono il passato ormai
Ho cominciato a guarire appena ho ripreso la sensibilità
Nelle dita schiacciate forte contro quel pezzo d’acciaio la sera prima
Ho scritto un’altra canzone d’amore ma il cuore non la voleva cantare
E la testa era d’accordo: non dovevo cercare di riparare i torti
Ma non fa niente, tanto io non valgo niente
E guarda, credimi: non hai bisogno di me
È grande il mondo, e io sono il passato ormai
Sì, non fa niente, tanto io non valgo niente
E guarda, credimi: non hai bisogno di me
È grande il mondo, e io sono il passato ormai
Mi sono svegliata alle sette
Sono stata in pullman fino alle undici
Ho chiamato un po’ di ex e mio fratello
Sperando che qualcuno fosse sveglio
- You + Me + Alcohol
Io + te + alcool
Ho la macchia di vino sulle scarpe da quella volta che ce l’ho rovesciato sopra
Quella mattina che ho capito che con te le cose potevano cambiare
Incredibilmente, il danno ormai era fatto
La macchia non viene più via, perché adesso quando guardo giù vedo te
Vedo te, vedo te, vedo te
Questa bottiglia di alcool che tenevo in cucina l’ho finita la notte che è finita tra di noi
L’ho tenuta da conto, anche se era vuota
Vuota proprio come te. Vuota perché ce la siamo bevuta tutta
Ho pianto, pianto, pianto per te
Per te, per te, per te
Ti ricordi l’ultima volta che ti ho visto? Ti amavo
Ma eravamo talmente sbronze che eravamo praticamente morte
E non mi ricordo cos’è che abbiamo fatto
Ma me lo ricordo bene cos’è che abbiamo detto
Tu non eri la stessa persona senza di me
E io non ero la stessa persona con te
Con te, con te, con te
No, no, no, ti prego, non farlo, non farlo, non farlo
Io non posso, non posso, non posso, non lo faccio, non lo faccio, non lo faccio
Mi deludi, tu mi deludi
No, no, no, ti prego, non farlo, non farlo, non farlo
Io non posso, non posso, non posso, non lo faccio, non lo faccio, non lo faccio
Mi deludi, tu mi deludi come fai sempre
Come fai sempre, sempre, sempre
Come fai sempre, come fai sempre
Come fai sempre, come fai sempre
- Try to Understand
Cerco di capire
Sono qui seduta in silenzio e piano piano mi scoraggio
Perché vorrei solo chiamarti, ma non ne ho il coraggio
E mi sembra che fosse appena ieri che le cose andavano bene
È strano quanto possa cambiare la vita in una manciata di secondi
Ma so che mi mancheranno le tue battute orribili e il fatto che non mi chiamavi mai
So che mi mancherà la tua TV che proiettava la luce azzurra sul muro
Quando eravamo sdraiate al buio, cerco di capire ogni cosa
Capire ogni cosa
Non potrei capirci nulla
Mi dispiace di non essere mai riuscita a dirtelo in faccia
Sempre nascosta dietro il testo di una canzone, un ritornello che mi proteggeva
E forse questo sarà anche orecchiabile, ma tu non ti ci rispecchi
Ciò che è possibile è impossibile, e non lo metto in dubbio
Ma so che mi mancheranno le tue battute orribili e il fatto che non mi chiamavi mai
So che mi mancherà la tua TV che proiettava la luce azzurra sul muro
Quando eravamo sdraiate al buio, cerco di capire ogni cosa
Capire ogni cosa
Non potrei capirci nulla
Non prenderla per il verso sbagliato, non c’entra nulla col passato
Non c’è problema e mi sta bene che questa cosa non possa durare
Ma voglio cercare di risolvere i miei problemi, mi dispiace se avevo paura
Di cosa poteva succedere, cosa doveva succedere, ho combinato un bel guaio…
Perché so che mi mancheranno le tue battute orribili e il fatto che non mi chiamavi mai
So che mi mancherà la tua TV che proiettava la luce azzurra sul muro
Quando eravamo sdraiate al buio, cerco di capire ogni cosa
Capire ogni cosa
Non potrei capirci nulla
- Why Bother
Che problema c’è
Non sono mica un mistero, tutto quello che penso lo trovi scritto
Mi trattiene dal trattenerti in casa mia
Non riesco a stare coi piedi per terra
E ci sono mille modi per rovinare tutto
Io lo faccio puntualmente facendo progetti e facendoli troppo presto
Non riesco molto bene a capirti
Ma che problema c’è?
Tanto preferisco troncare subito che aspettare che funzioni
E che problema c’è?
Tanto scommetto che stai meglio con qualche altro idiota inutile
E mi piaci, ma cosa ci posso fare?
C’è troppo spazio per farti restare
E alla fine la si paga a fare quello che faccio, ma è inevitabile per me
Apro il cuore per lavoro
Mi dico che è finita ma non è vero
Ho la lista aggiornata di tutte le volte che ho provato a fermare la caduta
E tutte le volte che desideravo che mi chiamassi
E tutte le volte che desideravo te in generale
Ma che problema c’è?
Tanto preferisco troncare subito che aspettare che funzioni
E che problema c’è?
Tanto scommetto che stai meglio con qualche altro idiota inutile
E mi piaci, ma cosa ci posso fare?
C’è troppo spazio per farti restare
Non sono mica un mistero, tutto quello che penso lo trovi scritto
Sì, tutto quello che penso lo trovi scritto
Mi trattiene dal trattenerti in casa mia
Ma che problema c’è?
Tanto preferisco troncare subito che aspettare che funzioni
E che problema c’è?
Tanto scommetto che stai meglio con qualche altro idiota inutile
E mi piaci, ma cosa ci posso fare?
C’è troppo spazio per farti restare
C’è troppo spazio per farti restare
- Yer Going Down
Affondi
Ho una certa sensazione, che conosco fin troppo bene
Adesso pareggio i conti, anche se poi finirò dritta all’inferno
Per tutto quello che penso… penso che resterò in zona
Ho trovato una barca che affonda, e tu vai giù giù giù
Tu vai giù giù giù
Ho una certa sensazione, ho bisogno della tua mano che mi tocca-
-mi se lo senti anche tu. Dio, se fa male portare cattive notizie
Ci siamo a malapena alzati da terra
Lo so che hai fatto quello che dovevi, ma vai giù giù giù
Tu vai giù giù giù
Esci pure a forza di bugie anche da questa situazione
Piangere? Stavolta non credo che lo farò
Ti prendo per come sei, per come sei, per come sei
Una ferita che sta andando via, senza lasciare segni
Mi sono fatta prendere, nuoto disperatamente contro la tua corrente
Ma nella mia condizione corrente non andrò certo tanto lontano
Ti tengo sempre più vicino adesso, tu mi fai soffrire ma fa niente
Non scomodarti a cercarmi, tanto non mi troverai da nessuna parte
Non mi troverai da nessuna parte
Non mi troverai da nessuna parte
Ho una certa sensazione, che conosco fin troppo bene
Adesso pareggio i conti, anche se poi finirò dritta all’inferno
Per tutto quello che penso… penso che resterò in zona
Ho trovato una barca che affonda, e tu vai giù giù giù
- Ghost Stories
Storie di fantasmi
Ho dormito sul futon ascoltando i rumori nel silenzio
Sono uscita all’alba e ho camminato per la città da sola
Sono andata a cercare un asciugamano, il mio l’avevo lasciato in Virginia
La neve che mi era entrata negli stivali era molto meno fredda di te
E avevo solo voglia di andare a casa, andare a casa, a casa
In mezzo a mille strati di coperte ho sentito che mi batteva il cuore
Siamo partiti nel pomeriggio, per prendere la I-95
Le indicazioni sul bloc-notes e le strade ghiacciate hanno rallentato la nostra andatura
Ci siamo persi a New York, ma la vista dal ponte era stupenda quella sera
Tutte quelle luci, quelle luci
Un paio di stanze d’hotel e di bar dopo ti ho trovata
Che raccontavi i tuoi segreti e le storie di fantasmi al buio
Quando ti sei addormentata tranquilla sul sedile di dietro mi sono ricordata perché ti amavo
E mio fratello continuava a guidare intanto che io ti scrivevo una canzone nella mente
Non era la prima volta
Non era la prima volta
Non era la prima volta
Non era la prima volta
- Let’s Leave
Andiamocene
Io non l’ho mai presa una scorciatoia, non so te
E guardare al passato è difficilissimo, ma ci riesco lo stesso
E ci metto poco a chiamarti e dirti di passare
Ma preferirei chiamarti e dirti “amore mio”
Ci vediamo a metà strada, dammi giusto un attimo
Questi giorni mi tengono alzata di notte
Col cavolo che mi togli di mezzo
Restiamo svegli fino alle prime luci dell’alba
Andiamocene da questa città
E mi tieni buona per i giorni che sei da solo, giuro su dio che è così
Non posso fartene una colpa, perché ho fatto la stessa cosa con te tante volte
C’è una verità innegabile, perché la sorte non mente, amica mia
Sei tu il motivo della mia ascesa, la mia caduta, gli inizi e la mia fine
Questi giorni mi tengono alzata di notte
Col cavolo che mi togli di mezzo
Restiamo svegli fino alle prime luci dell’alba
Andiamocene da questa città
Questi giorni mi tengono alzata di notte
Col cavolo che mi togli di mezzo
Restiamo svegli fino alle prime luci dell’alba
Andiamocene da questa città
Segui John-Allison Weiss su Spotify.
Scopri tutte le nostre traduzioni a questa pagina! Le traduzioni degli altri album di John-Allison Weiss sono disponibili qui.