All Time Low – Future Hearts, traduzione

All Time Low Future Hearts traduzione

All Time Low Future Hearts Traduzione del sesto album degli All Time Low, uscito nel 2015 su Hopeless Records.

  1. All Time Low – Satellite, traduzione

Satellite

 

Esprimere un desiderio vedendo una stella che in realtà è un satellite

Guidare una macchina con le luci dietro rotte

Crescere con gli occhi sigillati con la colla

Esprimere un desiderio vedendo una stella che in realtà è un satellite

Guidare una macchina con le luci dietro rotte

 

Grandi spogliarelli ai grandi magazzini, mille modi per morire

Tutte le cose che abbiamo perso nei sedili posteriori del cielo

Crescere con gli occhi sigillati con la colla

 

Esprimere un desiderio vedendo una stella che in realtà è un satellite

Guidare una macchina con le luci dietro rotte

 

Eravamo solo dei ragazzi, eravamo solo dei ragazzi che cantavano

Eravamo solo dei ragazzi, eravamo solo dei ragazzi

Eravamo solo dei ragazzi, eravamo solo dei ragazzi che cantavano

Eravamo solo dei ragazzi, eravamo solo dei ragazzi

Eravamo solo dei ragazzi, eravamo solo dei ragazzi che cantavano

Eravamo solo dei ragazzi, eravamo solo dei ragazzi

Eravamo solo dei ragazzi, eravamo solo dei ragazzi che cantavano

Eravamo solo dei ragazzi, eravamo solo dei ragazzi

 

 

 

  1. All Time Low – Kicking and Screaming, traduzione

A forza di pedate

 

1, 2, 3, 4

 

Saluto tutti i miei piccoli incubi

Eccoli qua, li conosco bene

La storia si ripete nelle frasi

Scarabocchiate in posti oscuri

Come i buchi della cintura

Ti inseguono ma…

Io sto inseguendo il rock ‘n’ roll a forza di pedate

 

Sono qui ad aspettare una tua chiamata

Rivestimi per bene di un amore che è solo sesso

E trascinami in giro a forza di pedate

Tanti saluti e grazie per tutta la messinscena

I ricordi di noi due, avanti a forza di pedate

 

Di’ addio a tutte le belle facce

Posti oscuri che conosco fin troppo bene

La fantasia è in gara per essere la mia sola

Sono solo come un coglione

Come le bottiglie su una mensola

Versami un altro bicchiere, grazie

Sto inseguendo il rock ‘n’ roll a forza di pedate

 

Sono qui ad aspettare una tua chiamata

Rivestimi per bene di un amore che è solo sesso

E trascinami in giro a forza di pedate

Tanti saluti e grazie per tutta la messinscena

I ricordi di noi due, avanti a forza di pedate

 

Saluto tutti i miei piccoli incubi

Eccoli qua, li conosco bene

 

Sono qui ad aspettare una tua chiamata

Rivestimi per bene di un amore che è solo sesso

E trascinami in giro a forza di pedate

Tanti saluti e grazie per tutta la messinscena

I ricordi di noi due, avanti a forza di pedate

A forza di pedate

 

 

 

  1. All Time Low – Something’s Gotta Give, traduzione

Qualcosa dovrà pur cedere

 

Mi sono svegliato nel letto di chissà chi

Con la testa tutta informicolata

E l’orologio corre all’impazzata

Oh, yeah, oh, yeah

Non mi riconosco nemmeno

Vorrei essere un’altra persona

Ma non so neanch’io cosa cerco

Oh, yeah

 

Io affondo, tu attraversi senza problemi

Sto pensando che qualcosa dovrà pur cedere

 

Svegliatemi, ditemi “adesso basta”

Muoio dalla voglia di vivere

Qualcosa dovrà pur cedere

Tiratemi fuori da questa città che affonda

Muoio dalla voglia di vivere

Qualcosa dovrà pur cedere

 

Forse sono solo uno scarto di merda

Che serve solo a occupare un po’ di spazio

È davvero troppo tempo che sono qua

Oh, yeah, oh, yeah

Ho i nervi a fior di pelle

Mi è rimasto giusto l’ultimo stipendio

Sono un cliché in una canzone

E tutti che cantano in coro

 

Io affondo, tu attraversi senza problemi

Sto pensando che qualcosa dovrà pur cedere

 

Svegliatemi, ditemi “adesso basta”

Muoio dalla voglia di vivere

Qualcosa dovrà pur cedere

Tiratemi fuori da questa città che affonda

Muoio dalla voglia di vivere

Qualcosa dovrà pur cedere

 

Vi prego, qualcuno venga a tirarmi fuori dai miei dubbi

Svegliatemi, precipito

 

Svegliatemi, ditemi “adesso basta”

Muoio dalla voglia di vivere

Qualcosa dovrà pur cedere

Tiratemi fuori da questa città che affonda

Muoio dalla voglia di vivere

Qualcosa dovrà pur cedere

 

Io affondo, tu attraversi senza problemi

Sto pensando che qualcosa dovrà pur cedere

 

Tiratemi fuori da questa città che affonda

Muoio dalla voglia di vivere

Qualcosa dovrà pur cedere

 

 

 

  1. All Time Low – Kids in the Dark, traduzione

Ragazzi nell’ombra

 

I ragazzi nell’ombra

I ragazzi nell’ombra

I ragazzi nell’ombra

I ragazzi nell’ombra

 

Eccoci arrivati alla fine della strada

Una strada che sta lentamente crollando

Siamo andati troppo lontano per far finta che non

Che non ci manca il punto di partenza

Guardando indietro vedo un tramonto

E la mia ombra che scompare per terra

Rimango sull’orlo del precipizio

A pensare come abbiamo fatto ad arrivare a questo punto

Come abbiamo fatto ad arrivare a questo punto

 

Ci hanno lasciati soli, i ragazzi nell’ombra

A spegnerci lentamente o far partire una fiamma

Ci uniamo, tecniche di ultima generazione

Non ci arrenderemo mai, i ragazzi nell’ombra

Il mondo canti pure

“È davvero un peccato, è davvero un peccato

Splendide cicatrici sulle vene fondamentali”

Ci uniamo, tecniche di ultima generazione

Non ci arrenderemo mai, i ragazzi nell’ombra

I ragazzi nell’ombra

 

Eccoci arrivati in cima alla collina

Una collina che sta lentamente franando

È un pezzo che non ti vesti da sera

La sera che mi ha mandato a gambe all’aria

Guardando in cielo vedo la tua stella cadente

E la sua scia che va a perdersi per terra

E rimango sull’orlo del precipizio

A pensare come mai ci riduciamo in questo stato

Come mai ci riduciamo in questo stato

 

Ci hanno lasciati soli, i ragazzi nell’ombra

A spegnerci lentamente o far partire una fiamma

Ci uniamo, tecniche di ultima generazione

Non ci arrenderemo mai, i ragazzi nell’ombra

Il mondo canti pure

“È davvero un peccato, è davvero un peccato

Splendide cicatrici sulle vene fondamentali”

Ci uniamo, tecniche di ultima generazione

Non ci arrenderemo mai, i ragazzi nell’ombra

I ragazzi nell’ombra

 

Ci hanno lasciati soli, i ragazzi nell’ombra

A spegnerci lentamente o far partire una fiamma

Ci uniamo, tecniche di ultima generazione

Non ci arrenderemo mai, i ragazzi nell’ombra

Il mondo canti pure

“È davvero un peccato, è davvero un peccato

Splendide cicatrici sulle vene fondamentali”

Ci uniamo, tecniche di ultima generazione

Non ci arrenderemo mai, i ragazzi nell’ombra

I ragazzi nell’ombra

 

I ragazzi nell’ombra

I ragazzi nell’ombra

Non ci arrenderemo mai

I ragazzi nell’ombra

I ragazzi nell’ombra

 

 

 

  1. All Time Low – Runaways, traduzione

Fuggitivi

 

Solo un debole lascerebbe perdere

Sto al tuo gioco in un monologo

Ero davvero una persona acida prima che arrivassi tu

Hai fatto partire la mia nave quando c’era bassa marea

 

Abbiamo preso questa strada

E le lacrime le lasciamo al passato

Lontani da casa, ma al buio sarai sicura

Che con me non hai niente da temere

 

Fuggiamo via

Dovranno trovarsene un altro di cuore da spezzare

Fuggiamo via e basta, no?

Senza mai guardare indietro, qualunque cosa dicano

Sapremo noi come cavarcela

Quando tramonterà il sole su questa città

Saremo rimasti solo noi due

Proprio come dei fuggitivi

Dovranno trovarsene qualcun altro di cuore da spezzare

Cuore da spezzare

 

In lontananza, persi fra i meandri

Seguiamo i nostri passi per arrivare nel grande ignoto

Affondiamo i piedi lì dove l’oceano incontra la sabbia

Ci nascondiamo esattamente dove siamo

 

Abbiamo preso questa strada

E le lacrime le lasciamo al passato

Lontani da casa, ma al buio sarai sicura

Che con me non hai niente da temere

 

Fuggiamo via

Dovranno trovarsene un altro di cuore da spezzare

Fuggiamo via e basta, no?

Senza mai guardare indietro, qualunque cosa dicano

Sapremo noi come cavarcela

Quando tramonterà il sole su questa città

Saremo rimasti solo noi due

Proprio come dei fuggitivi

Dovranno trovarsene qualcun altro di cuore da spezzare

Cuore da spezzare

 

Non ci troveranno immersi nel buio

Ruggiremo come il tuono, brilleremo come le stelle

Non ci troveranno immersi nel buio

Ruggiremo come il tuono, brilleremo come le stelle

 

Fuggire via

Dovranno trovarsene un altro di cuore da spezzare

Duro da spezzare…

 

Fuggiamo via

Dovranno trovarsene un altro di cuore da spezzare

Fuggiamo via e basta, no?

Senza mai guardare indietro, qualunque cosa dicano

Sapremo noi come cavarcela

Quando tramonterà il sole su questa città

Saremo rimasti solo noi due

Proprio come dei fuggitivi

Dovranno trovarsene qualcun altro di cuore da spezzare

Cuore da spezzare

 

 

 

  1. All Time Low – Missing You, traduzione

Perderti

 

Ho sentito dire che continui ad abusare di quelle sostanze

Nella quiete della tua stanza

La tua piccola tomba di periferia

E se hai bisogno di un amico

Ti do una mano a curare le ferite

 

Ho sentito dire che continui ad avere qualche problema

A trovare il tuo posto nel mondo

So quanto si sta male in quel caso

Ma se hai bisogno di un amico

Ti basta dire la parola magica

 

Hai fatto tutta questa strada

Sei riuscito a rimanere pulito

Poi hai combinato di nuovo il danno

È inutile cercare delle scuse

È ora di darti una regolata

 

Tieniti forte, sei su una montagna russa

Non fare errori, arriverà il giorno

Che non potrai più nascondere quello che hai fatto

Non la perdere questa battaglia, ragazzo

Hai solo bisogno di una piccola spinta per andare avanti

Con tutto quello che c’è ancora da fare

Ti perderesti tutto e noi perderemmo te

 

Ho sentito dire che continui ad avere qualche problema

A trovare il tuo posto nel mondo

So quanto si sta male in quel caso

E se hai bisogno di un amico

Ti basta dire la parola magica

 

Hai fatto tutta questa strada

Sei riuscito a rimanere pulito

Poi hai combinato di nuovo il danno

È inutile cercare delle scuse

È ora di darti una regolata

 

Tieniti forte, sei su una montagna russa

Non fare errori, arriverà il giorno

Che non potrai più nascondere quello che hai fatto

Non la perdere questa battaglia, ragazzo

Hai solo bisogno di una piccola spinta per andare avanti

Con tutto quello che c’è ancora da fare

Ti perderesti tutto e noi perderemmo te

 

Stringi i denti, strappati i capelli

Pittura di nero le pareti

E urla “fanculo a tutti

Perché la vita è la mia, adesso me la riprendo”

E non pensare neanche per un secondo che fosse colpa tua

 

Tieniti forte, sei su una montagna russa

Non fare errori, arriverà il giorno

Che non potrai più nascondere quello che hai fatto

 

Tieniti forte, sei su una montagna russa

Non fare errori, arriverà il giorno

Che non potrai più nascondere quello che hai fatto

Non la perdere questa battaglia, ragazzo

Hai solo bisogno di una piccola spinta per andare avanti

Con tutto quello che c’è ancora da fare

Ti perderesti tutto e noi perderemmo te

 

 

 

  1. All Time Low – Cinderblock Garden, traduzione

Giardino di mattoni

 

La ragazza col giardino di mattoni

La ragazza col giardino di mattoni*

 

Aspetta, forse siamo sulla strada giusta

Non si può sfuggire al destino

Ma possiamo lasciarci guidare da lui

Su questo percorso dove si mescolano tutti i nostri colori

Prendiamo le cose più brutte e facciamole diventare belle

Prendiamo queste rovine e costruiamoci sù una casa

 

Lo so che ti è difficile restare qui

Ma vuoi davvero buttare tutto alle ortiche?

 

Stavo pensando che potremmo vivere per sempre felici e contenti

Cercando la luce nei momenti più bui

Guardando le strade che diventano rose bianche

E non dovremo mai abbandonare queste pareti

Io sarò il ragazzo con il lato positivo

Tu la ragazza col giardino di mattoni

La ragazza col giardino di mattoni

La ragazza col giardino di mattoni

 

Stanotte prendi tutti i tuoi fantasmi e gli scheletri che hai nell’armadio

E seppelliscili sotto terra più in fondo che puoi

Falli riposare, perché non sei nata per trascinarti addosso quel peso

Guarda le rose che hai in giardino, adesso puoi respirare e dimenticare

 

Dimenticare che ti è difficile restare qui

Ma non dobbiamo davvero buttare tutto alle ortiche

 

Stavo pensando che potremmo vivere per sempre felici e contenti

Cercando la luce nei momenti più bui

Guardando le strade che diventano rose bianche

E non dovremo mai abbandonare queste pareti

Io sarò il ragazzo con il lato positivo

Tu la ragazza col giardino di mattoni

 

Tieni duro fino a domani

I nostri sogni ci seguiranno

Per tornare a quando era tutto a posto

Il futuro una porta aperta

Torniamo là

 

Quando ancora potevamo vivere per sempre felici e contenti

Cercando la luce nei momenti più bui

Guardando le strade che diventano rose bianche

E non dovremo mai abbandonare queste pareti

Io sarò il ragazzo con il lato positivo

Tu la ragazza col giardino di mattoni

La ragazza col giardino di mattoni

La ragazza col giardino di mattoni

La ragazza col giardino di mattoni

La ragazza col giardino di mattoni

 

 

* Non è vero, “cinderblock garden” significa “giardino in cui i fiori sono contenuti in fioriere fatte a mattone”, ma capite che non potevo tradurla così. Se andate su Google Immagini avete tutti gli esempi del mondo su com’è fatto un cinderblock garden. 😉

 

 

 

  1. All Time Low – Tidal Waves, traduzione

Maremoti

 

Faccio un’altra figura imbarazzante

Almeno so di essere sulla buona strada

Mi è difficile chiedere scusa

Visto che mi pugnali alle spalle

Navighi verso altri lidi dolenti sparlandomi dietro

Dici che io sono il tuo piccolo sporco, piccolo sporco…

Come se per caso ero proprio nel posto giusto al momento giusto

Sistemati qui

 

Mi sono meritato un posto tra i maremoti

Non riesco a levarmi questa sensazione che c’è qualcosa che non va

Ho inciso il mio nome mentre sfondavo le porte

Eppure non riesco a levarmi questa sensazione che c’è qualcosa che non va

Ma perché non pensi prima di parlare?

Si vede che non mi conosci per niente

Non mi conosci per niente

 

Dimmi come stai davvero

Scrivilo sulle pareti del bagno

Se qualcuno ci stesse guardando

So già che non diresti un bel niente

Sei lì che annaspi per stare a galla

Esatto, ti annoi e sei arrabbiata

Ma io sono stufo, sono solo il tuo piccolo sporco, piccolo sporco…

Come se per caso ero proprio al posto giusto al momento giusto

Ti sistemi qui, magari?

 

Mi sono meritato un posto tra i maremoti

Non riesco a levarmi questa sensazione che c’è qualcosa che non va

Ho inciso il mio nome mentre sfondavo le porte

Eppure non riesco a levarmi questa sensazione che c’è qualcosa che non va

Ma perché non pensi prima di parlare?

Si vede che non mi conosci per niente

 

Spargi bugie come fossero lucciole

In un’estate caldissima, cercando di ferirmi

Affili le parole per usarle come pugnali

Quando verrà fuori tutto, non avrai più niente

 

Mi sono meritato un posto tra i maremoti

Non riesco a levarmi questa sensazione che c’è qualcosa che non va

Ho inciso il mio nome mentre sfondavo le porte

Eppure non riesco a levarmi questa sensazione che c’è qualcosa che non va

Ma perché non pensi prima di parlare?

Si vede che non mi conosci per niente

Non mi conosci per niente

Non mi conosci per niente

Non mi conosci per niente

Non mi conosci per niente

 

 

 

  1. All Time Low – Don’t You Go, traduzione

Non te ne andare

 

Dai, mettiti comoda e facciamo un brindisi

Ai giovani che diventano grandi

Tutte le luci verdi, le serate infinite

Passate a bere fino alla limonata

Rilassati, goditi il concerto

Siamo nel week-end, non sappiamo dove andare

Sei la parte bollente della mia sigaretta

Inseguendo la mezzanotte con te

Non cacciarmi via adesso

Stammi a sentire adesso

 

Non te ne andare per la tua strada

Doveva essere giusto una botta e via

Almeno finché non mi sono svegliato di fianco a te

Non te ne andare dicendomi addio

Voglio giusto una botta e via, almeno un’altra volta con te

Concedimi un’altra notte con te

Concedimi un’altra notte con te

 

Prenditi una pausa, non te ne devi per forza andare

È stata una nottata frenetica, adesso possiamo prendercela con calma

Ci sono state scazzottate, luci rosse

Corse fino a che ti ho incontrato

Mi hanno fatto il culo, ma tu mi hai tenuto sù il ghiaccio

Ero una nave che affondava, ma tu sei salita lo stesso

Possiamo rimanere qua, proprio qua?

Non desidero nient’altro

Non cacciarmi via adesso

Stammi a sentire adesso

 

Non te ne andare per la tua strada

Doveva essere giusto una botta e via

Almeno finché non mi sono svegliato di fianco a te

Non te ne andare dicendomi addio

Voglio giusto una botta e via, almeno un’altra volta con te

Concedimi un’altra notte con te

 

Dici che sfido la sorte, ma non mi basta mai

Se era solo una cosa di una notte, perché sei ancora qui con me?

Non voglio che cambi nulla

Possiamo stare qui a cazzeggiare per altri due giorni

Se era solo una cosa di una notte, perché sei ancora qui con me?

Non voglio che te ne vai

 

Non te ne andare per la tua strada

Doveva essere giusto una botta e via

Almeno finché non mi sono svegliato di fianco a te

Non te ne andare dicendomi addio

Voglio giusto una botta e via, almeno un’altra volta con te

Concedimi un’altra notte con te

 

Dici che sfido la sorte, ma non mi basta mai

Se era solo una cosa di una notte, perché sei ancora qui con me?

Non voglio che cambi nulla

Possiamo stare qui a cazzeggiare per altri due giorni

Se era solo una cosa di una notte, perché sei ancora qui con me?

 

 

 

  1. All Time Low – Bail Me Out, traduzione

Tirarmi fuori dai guai

 

Cosa posso dire? Ho fatto un’altra stronzata

Cosa posso fare? Me la sono presa con te

Sono sempre in giro e faccio danni ogni volta

Ho fatto un errore madornale, e ora sto pensando

 

Ci verresti a tirarmi fuori dai guai se avessi bisogno?

Aiutami a venir giù, mi prenderesti quando cado?

Anche stasera mi sono devastato

Anche stasera ti tocca rispondere alla mia chiamata

Ci verresti a tirarmi fuori dai guai?

Tirarmi fuori dai guai

Tirarmi fuori dai guai

Di’ un po’, risponderai alla mia chiamata?

 

Ok, stammi a sentire, so di essere inopportuno

Però stai calma, lo sai anche tu che andrà tutto bene

Passa da me, per favore, e portami via di qui

Portami lontanissimo, voglio davvero sparire

 

Ci verresti a tirarmi fuori dai guai se avessi bisogno?

Dammi una mano, mi prenderesti quando cado?

Anche stasera mi sono devastato

Anche stasera ti tocca rispondere alla mia chiamata

Ci verresti a tirarmi fuori dai guai?

Tirarmi fuori dai guai

Tirarmi fuori dai guai

Risponderai alla mia chiamata?

 

Non ti fermare, che tu sia pronta o meno

È lunghissima la strada per arrivare in cima

E so che tu ci sarai ad afferrarmi

Se inciampo lungo il percorso

 

Ci verresti a tirarmi fuori dai guai se avessi bisogno?

Aiutami a venir giù, mi prenderesti quando cado?

Anche stasera mi sono devastato

Anche stasera ti tocca rispondere alla mia chiamata

Ci verresti a tirarmi fuori dai guai se avessi bisogno?

Aiutami a venir giù, mi prenderesti quando cado?

Anche stasera mi sono devastato

Anche stasera ti tocca rispondere alla mia chiamata

Ci verresti a tirarmi fuori dai guai?

Tirarmi fuori dai guai

Tirarmi fuori dai guai

Di’ un po’, risponderai alla mia chiamata?

 

Tirarmi fuori dai guai

Tirarmi fuori dai guai

 

 

 

  1. All Time Low – Dancing with a Wolf, traduzione

Ballare con un lupo

 

Chi ti ascolterà quando avrai finito le bugie da dire?

Chi ti sentirà quando le tue parole sembreranno a tutti inutili?

Chi ti salverà quando sarà scaduto il tempo?

Chi ti vorrà quando sarai in ginocchio a implorare?

 

No, ti prego, dico davvero, sono disperato

Giuro che non volevo far del male a nessuno

No, ti prego, resta con me per quanto possa valere, sono disperato

Sei rimasto da solo

 

Beh, non chiamare me

Ti faccio abbassare la cresta

Dovevi saperlo che stai ballando con un lupo

Beh, non chiamare me

Ti farò abbassare la cresta

Non sono amico tuo, hai tagliato i ponti

Ti distruggo pezzo dopo pezzo

Niente amore per un bugiardo, niente amore per un bugiardo

Niente amore per un bugiardo, niente amore

Beh, non chiamare me

 

Nessuno che ti ascolti quando farai andare la bocca

Nessuno che ti senta quando le tue parole sembreranno a tutti inutili

Nessuno che ti salvi quando precipiterai

E nessuno che ti voglia quando sarai in ginocchio a implorare

 

No, ti prego, dico davvero, sono disperato

Giuro che non volevo far del male a nessuno

No, ti prego, resta con me per quanto possa valere, sono disperato

Sei rimasto da solo

 

Beh, non chiamare me

Ti faccio abbassare la cresta

Dovevi saperlo che stai ballando con un lupo

Beh, non chiamare me

Ti farò abbassare la cresta

Non sono amico tuo, hai tagliato i ponti

Ti distruggo pezzo dopo pezzo

Niente amore per un bugiardo, niente amore per un bugiardo

Niente amore per un bugiardo, niente amore

Beh, non chiamare me

 

Mi freghi una volta, ti dico di vergognarti

Mi freghi due volte e a quel punto vengono i lupi a divorarti

Mi freghi una volta, ti dico di vergognarti

Mi freghi due volte e a quel punto vengono i lupi a divorarti

 

Beh, non chiamare me

Ti faccio abbassare la cresta

Beh, non chiamare me

Ti faccio abbassare la cresta

Dovevi saperlo che stai ballando con un lupo

Beh, non chiamare me

Ti farò abbassare la cresta

Non sono amico tuo, hai tagliato i ponti

Ti distruggo pezzo dopo pezzo

Niente amore per un bugiardo, niente amore per un bugiardo

Niente amore per un bugiardo, niente amore

Beh, non chiamare me

 

 

 

  1. All Time Low – The Edge of Tonight, traduzione

Il confine di questa sera

 

È lunga la strada per tornare a casa quando sei da solo

E gli unici amici che hai sono i semafori che parlano in codice Morse

Sì, la strada è lunga e io sono stanco

Ma con te all’orizzonte continuerò a guidare finché non si distrugge tutto

 

Perché non respiro senza averti vicina

Mi fai restare sicuro, restare sano, restare sincero

 

Mi fai restare vivo al confine di questa sera

Per inseguire il domani col fuoco negli occhi

Sei come una sirena nell’oscurità

Sei il ritmo che mi batte nel cuore

Mi fai restare vivo al confine di questa sera

 

Ho fatto tutta la vita maledetta a cercare di fare le cose giuste

E ad ogni singolo errore tu mi hai dato un’altra opportunità

Quando la strada è troppo lunga e io sono stanco

Ma tu sei l’orizzonte e continuerò a guidare finché non si distrugge tutto

 

Mi fai restare vivo al confine di questa sera

Per inseguire il domani col fuoco negli occhi

Sei come una sirena nell’oscurità

Sei il ritmo che mi batte nel cuore

Mi fai restare vivo al confine di questa sera

 

Mi fai restare sicuro, restare sano, restare sincero, sincero, sincero

Mi fai restare sicuro, restare sano, restare sincero, sincero, sincero

 

Mi fai restare vivo al confine di questa sera

Per inseguire il domani col fuoco negli occhi

Sei come una sirena nell’oscurità

Sei il ritmo che mi batte nel cuore

Mi fai restare vivo al confine di questa sera

Siamo al confine di questa sera

Il confine di questa sera

 

Mi fai restare sicuro, restare sano, restare sincero, sincero, sincero

Fermi sul confine di questa sera

Sul confine di questa sera

Il confine di questa sera

Il confine di questa sera

 

 

 

  1. All Time Low – Old Scars/Future Hearts, traduzione

Vecchie ferite/Cuori del futuro

 

Nel buio c’è una luce che sta chiamando tutti per nome

Se riuscissi a vedere al di là delle mura che ti sei costruito

So che è difficile sfuggire al passato e ricominciare da capo

Quei ricordi di tutti i cuori del futuro che hai ucciso

 

Non voglio essere quello che viene lasciato indietro

Non mi giudicare, non mi odiare

Non voglio essere quello che viene lasciato indietro

 

Non sbiadirò lentamente, non verrò dimenticato o scacciato via

Questa vita la voglio vivere io

Non sbiadirò lentamente, mi sono perso tra questa foschia infinita della vita

Ma questa vita la voglio vivere io

 

Ti svegli e ti ritrovi di nuovo a sognare

Ma poi non pensi al di là degli schemi che ti trattengono

Dici che è più facile nascondersi dal mondo

Sprangare le finestre, chiudere a chiave la porta e scomparire

 

Non voglio essere quello che viene lasciato indietro

Non mi giudicare, non mi odiare

Non voglio essere quello che viene lasciato indietro

 

Non sbiadirò lentamente, non verrò dimenticato o scacciato via

Questa vita la voglio vivere io

Non sbiadirò lentamente, mi sono perso tra questa foschia infinita della vita

Ma questa vita la voglio vivere io

 

Abbiamo delle ferite sui cuori del futuro

Ma non guardiamo mai indietro, no, non guardiamo mai indietro

Abbiamo delle ferite sui cuori del futuro

Ma non guardiamo mai indietro, no, non guardiamo mai indietro

Abbiamo delle ferite sui cuori del futuro

Ma non guardiamo mai indietro, no, non guardiamo mai indietro

Abbiamo delle ferite sui cuori del futuro

Ma non guardiamo mai indietro, no, non guardiamo mai indietro

 

Non voglio essere quello che viene lasciato indietro

Non mi giudicare, non mi odiare

Non voglio essere quello che viene lasciato indietro

 

Non sbiadirò lentamente, non verrò dimenticato o scacciato via

Questa vita la voglio vivere io

Non sbiadirò lentamente, mi sono perso tra questa foschia infinita della vita

Ma questa vita la voglio vivere io

 

Non sbiadirò lentamente, non verrò dimenticato o scacciato via

Questa vita la voglio vivere io

 

Abbiamo delle ferite sui cuori del futuro

Ma non guardiamo mai indietro, no, non guardiamo mai indietro

Abbiamo delle ferite sui cuori del futuro

Ma non guardiamo mai indietro, no, non guardiamo mai indietro


Segui gli All Time Low su Spotify.

Scopri tutte le nostre traduzioni a questa pagina! Le traduzioni degli altri album degli All Time Low sono disponibili qui.

Potrebbero interessarti anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *